mercredi 9 octobre 2019

Spectre du passé & vision du futur : réflexions à mi-chemin

Le tome 4, Trahisons, est sorti. Ça y est ! Soupir de satisfaction - ou de soulagement, honnêtement, arrivé à cette étape, c'est toujours difficile de faire la différence.

Il sort quatre ans après la publication du tome 1, Certitudes, à un mois près. En quatre ans, j'aurai publié les quatre premiers romans de la série, ainsi que plusieurs nouvelles, une novella, et un recueil. La moitié du cycle principal est désormais disponible aux lecteurs. Après une si longue maturation, je ne boude pas mon plaisir de voir que le rythme de publication, s'il est loin d'être réglé comme du papier à musique, continue à rester plus ou moins régulier. Et ce malgré les déménagements et aléas de la vie depuis 2015. En effet, depuis que j'ai commencé à sortir mes tomes j'ai eu mon diplôme, quitté la Finlande pour la Suède, et essaye désormais d'atteindre le niveau de langue requis pour travailler. Malgré tout cela, 4 ans, 4 tomes, et des à côtés. Je suis content de moi, et extrêmement reconnaissants à celles et ceux qui m'aident sacrément en coulisse, que ce soit pour les corrections, les illustrations, ou simplement les encouragements et les séances de remue-méninges - tous indispensables.

[Le paragraphe suivant contient un très léger spoiler]

[Mais il est déjà sur la couverture, donc bon]

J'avoue être également amusé de vivre en Suède au moment de publier ce tome 4. Lorsqu'en 2003 j'attaque "Carnet de Guerre - Euronet", la suite de "Carnet de Guerre - Furies" (quand je pensais n'écrire que deux romans. Ha ha. Ha.....), je sais que je veux entraîner mes personnages dans d'autres recoins des E.U.E.. L'essentiel de l'intrigue se concentre alors sur Tirana, avec un dernier acte dans le grand Nord européen, à Kiruna, en Laponie suédoise. La Région Suédoise est donc présente dans Pax depuis le "début", dès la première version de ce qui deviendra d'abord une trilogie, puis tétralogie, puis, après redécoupage, l'octalogie que vous connaissez bien. Bref, seize ans après avoir emmené mes personnages en Suède, je publie cette histoire... depuis la Suède. C'est une belle ironie ! Si on m'avait dis au lycée : "lorsque tu mettras un point final à ce roman, tu seras toi-même là-bas", j'aurais ricané... En même temps j'avais 16 ans et d'autres problèmes pas encore traités. Le fait, pourtant, est bien là, et il m'amuse beaucoup avec le recul.

(Bon après, "là-bas" c'est pas non plus Kiruna, hein, j'habitais plus au Nord quand j'étais à Helsinki, mais c'est un détail. C'est le pays qui compte.)(Ne cassez pas mon moment.)

[Fin du très léger spoiler]

Le Spectre du Passé


Mais le véritable moment d'émotion pour moi c'est le jalon symbolique que représente "Trahisons". Ce tome 4 est l'équivalent de la deuxième moitié de l'ancien "Euronet", le tome 2 initial qui avait été coupé en deux pour l'auto-publication. (Je suis revenu sur le principe de ce découpage en 2011 ici et sur la pratique en 2012 ici, mais je crois que je ferai un article résumé de l'évolution des textes bientôt... je crois que c'est un peu confus)

Ah oui, petite parenthèse. Il y a de fortes chances que pour vous "Euronet" soit le nom du tome précédent, le 3, que vous avez découvert avec les chouettes couvertures de Karoline Juzanx, et c'est très bien ainsi...

...sauf si vous avez connu les débuts de l'univers sous le nom de Carnet de Guerre, et ma mésaventure avec un prestataire de service avec les romans "Furies" et "Euronet" dans leur version d'origine (soit non coupés) et leurs couvertures tout sauf attrayantes cliniques sans effort de la part du prestataire blanches, oui voilà, on va dire blanches. (Sans déconner c'était tellement mauvais que la couverture du tome 2 disait juste "Carnet de Guerre 2" sans même le nom du tome...)

Déjà, si vous avez acheté ces versions à l'époque je ne peux pas vous remercier assez, pour l'encouragement que ça m'a procuré à m'améliorer. Vraiment, ça m'a beaucoup aidé.

En revanche, je ne peux pas m'excuser suffisamment, car ce n'était clairement pas une version aboutie. J'avais 16-17 ans et j'étais excité, enthousiaste, mais aussi inexpérimenté, et du coup trop pressé de partager mon univers, et pas assez exigeant. C'était clairement une erreur de ma part. Et comme le prestataire ne corrigeait rien, ne lisait même pas en fait, et que corriger des défauts à posteriori tenait du parcours du combattant, le résultat est ce qu'il est : un roman d'ado pas assez retravaillé. Donc si vous avez cette version, mille merci, déjà, et encore pardon.

D'ailleurs, si vous êtes la personne qui l'avait acheté à l'époque et qui essaye de le revendre en ligne, je ne vous en veux pas le moins du monde. En revanche, je ne peux que décourager quiconque tomberait sur les exemplaires d'occasion qui traînent ici ou là. À moins d'être d'accord de payer 15 à 45 (!!) euros pour des brouillons glorifiés. Sauf si vous tablez sur le fait que je serai un jour riche et célèbre, traduit dans quinze langues, et que ces gros blocs blancs auront alors pris une valeur indécente, en plus d'une appellation "collector". C'est un placement, disons... hasardeux. Toutefois, pour des raisons évidentes, je vous souhaite tout le succès possible dans cette entreprise. ;)

Alors certes mes livres auto-publiés ont encore (trop) de coquilles mais d'une part, moins qu'avant tout de même, d'autre part les textes eux-mêmes ont vraiment beaucoup évolué. Au-delà du style retravaillé et des passages réécris, il y a des arcs narratifs entiers complètement inédits, et d'autres sous stéroïdes. Carnet de Guerre 1 et 2 devenus Pax Europæ 1, 2, 3 et 4, les textes ont doublé de volume, et le volume d'origine a été drastiquement retravaillé. Malgré les défauts que je n'ai pas réussi à éliminer des versions finales, on est loin, très loin, des textes imprimés chez ce prestataire de service. Et les couvertures, je n'en parle même pas.

Je vous parle d'un temps, que les moins de 16 ans, ne peuvent pas connaî-treu.

Néanmoins, les lecteurs du tome 2 de Carnet de Guerre ont pu suivre l'intrigue générale jusqu'à un certain point, laissé en suspens. Le tome 3 n'ayant jamais eu les "honneurs" du prestataire de services, ils n'ont pas pu lire la suite (sauf mes bêta lecteurs, mais c'est une autre histoire). Avec "Trahisons", les publications Pax Europæ rattrapent enfin les "publications" Carnet de Guerre. La pensée qu'un lecteur égaré puisse lire Carnet de Guerre 2 et se divulgâcher une partie de l'intrigue avec un texte beaucoup moins bon, et ce alors que les tomes 3 et 4 allaient, peut-être, enfin bientôt sortir, ne me hantera plus. C'est fait, ces livres sont sortis. Avec ce tome 4, j'enterre définitivement la mésaventure Carnet de Guerre. Je ne l'oublierai pas, elle aura participé à mon développement en tant qu'auteur et c'est une erreur que je me dois d'assumer, mais au moins j'offre désormais à mes lecteurs une alternative complète aux deux tomes de Carnet de Guerre. L'intégralité de l'histoire qu'ils avaient lue, mais revue et augmentée, et je me plais à penser : largement améliorée. Cela signifie aussi qu'à partir de maintenant, tous les romans à suivre seront 100% inédits. Je vais enfin leur livrer la suite promise, mais jamais sortie. C'est vraiment excitant.

Vision du Futur


Et puis avoir publié 4 tomes sur 8, cela veut dire que la moitié est faite. C'est un peu le solstice de mes publications, et dès le tome 5, il me restera moins de romans à sortir que je n'en aurais déjà publiés. Je n'irai pas jusqu'à dire que le plus gros est fait, car c'est faux. La vérité, c'est que Carnet de Guerre 3 avait été moins révisé (c'est à dire réécris et retravaillé) que les 1 et 2, par le passé, et qu'il y aura donc un plus gros travail de réécriture sur les tomes 5 et 6 de Pax. Entre ça et le fait que les quatre tomes maintenant publiés ont largement refondu certaines intrigues et changé les arcs de certains personnages (sans compter les nombreux arcs inédits à poursuivre et à entremêler avec les anciens sous stéroïdes), je pense que les tomes 5 et 6 seront profondément différents de Carnet de Guerre 3, plus encore que n'importe quels tomes précédents.

Quant à Carnet de Guerre 4, il avait été écrit après une longue période de pause et son style est plus proche de mes travaux actuels, et sera moins pénible à remettre à niveau pour Pax 7 et 8. Non, ce sont vraiment les tomes 5 et 6 qui vont représenter un gros défi durant les deux ans à venir (si tant est que je parvienne à préserver le rythme d'à peu près un tome par an). J'hésite même à ne pas les séparer en deux romans distincts. Il faudra que je vois niveau volume pour l'impression de la version papier (et puis que ce ne soit pas trop lourd pour les lecteurs). Ce serait alors un roman plus gros que son prédécesseur, qui l'était également lui-même, il y aurait donc une progression. Toutefois, ces considérations pourraient changer selon où les réécritures entraînent le roman.

Bref, je suis très excité par ce défi de refonte profonde du tome suivant, et par l'idée d'avoir dépassé le point médian de Pax Europæ ! Beaucoup de travail en perspective, mais une satisfaction certaine en regardant par-dessus mon épaule vers le chemin déjà arpenté. Ça n'est pas toujours facile de porter un tel projet sur une durée aussi longue, surtout en autoédition. Pas évident de garder la foi et la motivation année après année. Mais aujourd'hui, ça va.

Ça va même plutôt bien.


Pax Europæ 4. Trahisons est disponible en numérique ici :


Édition papier :


PS : Si tu as repéré l'hommage au Star Wars d'antan qui se cache dans cette article, tape-m'en cinq !

(Car oui, évidemment que c'était fait exprès)

Aucun commentaire: